start | o turingove testu
partie turingova testu - slepa vs eskymák - 05.02.2013 22:52
eskymák: safra to je lidi.
slepa: to máme dnes krásně, že ano?
slepa: ahoj, to máme dnes krásně, že ano?
eskymák: ani ne aaaaaaaaaaaaaa.
slepa: zajímave, snažím se přijít na význam slova \'aaaaaaaaaaaaaa\'.
eskymák: minimum na vetu je 15 uhozu.
slepa: a co napsat větu o patnácti úhozech místo aaaaaaaaaaaaaa?
eskymák: aaaaaaaaaaaa to proc?
slepa: protože potom to omezení ztrácí smysl.
eskymák: omezeni nemaj zadny smysl.
slepa: jak kdy, z jednoslovné věty těžko někoho poznáš.
eskymák: tak treba kucire poznas uz podle pozdravu.
slepa: )) jak zdraví kučíř?
eskymák: cajem nebo jinym napojem.
slepa: aha, vidíš to, mě většinou nezdraví.
eskymák: protoze by to bylo malo znaku.
slepa: nemyslela jsem ve hře, ale běžně.
eskymák: tak to potom jo.
slepa: myslím si že jsem s tomaashem ještě nikdy nehrál.
eskymák: no jo, on se bavi tim jak se tu trapime navzajem.
slepa: ano, nejhorší je, že nevíš, jestli toho na druhé straně znáš nebo ne, potom v každé hře začínáš tím že tipneš vždy toho samého a vždy špatně.
eskymák: nejlepsi je tedy netipovat a pockat.
slepa: logicky ano, nicméně když oba vyčkávají tak hra trvá takto třeba už 13 minut a zatím jsme k ničemu nedospěli.
eskymák: to ale prece vubec nevadi, kdybychom se uhodli hned na zacatku, tak by to byla nuda ne?
slepa: to je pravda, ale my se zatím ani neblížíme.
eskymák: tak to bychom se meli zacit vyptavat.
slepa: no jo, já na tebe zatím vím jen to že nejsi bot.
eskymák: tak to sme na tom podobne.
slepa: pak je otázka jak se přiblížit tomu uhádnout toho druhého aniž by nás uhádl ten první.
*eskymák tipuje alashama*
slepa: nutno ti přiznat že jsem alashama ale bot blbne, tipni slepa a půjde ti to.
*eskymák tipuje petra*
slepa: nepochopila jsem jestli jsem na tahu nebo ne tak druhý pokus: nutno ti přiznat že jsem alashama ale bot blbne, tipni slepa a půjde ti to.
eskymák: tak nic no alespon jsem to zkusil.
*eskymák tipuje slepa*
eskymák: huh.
slepa: vždycky tipuju eskymáka na začátku a nikdy to nevyjde.
slepa: každopádně koukám že můj povzdech že jsem slepá v rozhovoru předtím to dost zkomplikoval.
slepa: robot z toho vyvodil že je to tedy moje jméno a zřejmě si to moje přepsal, tak to zkusím opravit.
slepa: jsem alashama.
slepa: hm a ted nereaguje.
slepa: tak to bude muset asi zasáhnout vyšší moc .
slepa: rozuměj kučíř.
slepa: super, díky.
eskymák: aha vida.
slepa: nojo, jak jsme říkali, kučíř tam někde sedí a směje se nám.
eskymák: už dlouho jsem tušil ale víš co.
eskymák: jo a omezil počet opakujících se znaků.
eskymák: )).
slepa: já jsem tušila od chvíle kdy jsi řekl že \'kučíř\' a taky mi přišlo ti podobné to že nařízení jsou k ničemu , ale nechtěla jsem tipovat blbě tak jsem vyčkávala.
eskymák: teď se mse chtěl zeptat \'ještě jednou?
eskymák: \'.
slepa: třeba ve světle včerejší hádky.
eskymák: mě to noo nevzalo.
eskymák: ukázalo že\' noo\'.
eskymák: nejde.
slepa: mně naštvalo, že jsem napsala úplnou blbost a nemohla jsem to opravit, protože jsem to už odeslala.
eskymák: che ale tak psát blbosti je občas dobrý.
eskymák: ano.
eskymák: ale noob to snad veme.
slepa: nebo piš noo oo oo oo oo oo oo oo.
eskymák: oo.
slepa: moment, ted ses jich pokusil napsat kolik?
eskymák: nepočítám to.
eskymák: ale při hře m uto vadí.
slepa: hehe.
slepa: oóoóoóoóoóoóoóo.
eskymák: kučíř by se nám mohl vyjádřit k nebezpečnému kanálu.
slepa: at seklidně vyjádří ale já to nechci řešit.
eskymák: fajn ale bylo by fajn kdybys k tomu něco chytrého napsal.
eskymák: ano, tak to vidím podobně, respektive tam nemusí chodit že.
eskymák: my nejsme vepři.
eskymák: smajl.
slepa: do kanálu vlezly dvě děti a eskymák respektive akromantule je domlátila tak že jednomu údajně visej nohy že bude mít say rp co dělat aby o ně nepřišel.
slepa: něco podobného se stalo i loni.
slepa: spor je o to, jestli by brumbál měl rp ty kanály zabezpečit, protože se mu tam výrazně zraňujou děti.
slepa: já můžu bejt maximálně svině.
slepa: (jak mě mile dnes informoval jasper, když máma komentovala, že jsme ve při).
eskymák: hehe.
eskymák: ta je tam stale.
eskymák: byla tam i loni a předloni.
eskymák: a oni už tam byli loni a dopadli stejně.
eskymák: ano, to jsem říkal jako nejlepší řešení.
slepa: šance ano, nicméně odemykací kouzlo co zvládne každý čtvrťák je prostě slabota.
eskymák: nevím jak to kouzlo funguje, jestli jsou tam nějaký úrovně.
slepa: úrovně nejsou.
slepa: respektive je slabší co se učí ve třetákua.
slepa: a silnější ze sedmáku.
eskymák: není problém udělat poklop, kterej bude moc otevřít třeba minimálně 5 lidí najednou.
slepa: a to odemkne všechno kromě skřetích zámků které odemknout odemykacím nejdou.
eskymák: pak bude jakási jistota, že tam nepůjdou dvá.
slepa: hehe, to uvidíme co si o tom bude myslet vodáček že to není problémale fajn, já se dneska nechci hádat.
eskymák: není to problem, já taky umím něco naskriptovat.
slepa: husté.
eskymák: a co zítra?
eskymák: půl hodinu vydržím.
slepa: a proč neskriptuješ?
eskymák: ále občas i ano.
slepa: zítra se možná hádat budu chtít.
eskymák: ale to víš, akce, stavění, grafikam,.
slepa: to záleží na tom jak se vyspím, jak se vyspí táta a jak se vyspí páni profesoři.
eskymák: che.
eskymák: no, zetra mě čeká zasněžování.
slepa: užij si to.
eskymák: jo, jak jinak.
eskymák: jako by nestačilo že tu před chvílí přestalo sněžit.
slepa: smajl.
slepa: u nás snad ani dnes nesněžilo.
slepa: a jsme zas u toho.
slepa: at mluvíme my dva o čemkoliv.
slepa: skončíme u počasí.
eskymák: no ale pořád lepší než s ním začínat.
slepa: mikeš dostal chuť na můj prst u levé ruky a psát jednou rukou je dost nepohodlné.
eskymák: )).
slepa: kocour.
slepa: těsně vedle).
eskymák: stane se no.
slepa: pustil.
slepa: no nic.
slepa: měj se hezky eskymáku.
eskymák: já du též, dobrou.
slepa: jakže se ukončuje ta místnost?